Liste der italienischen Bezeichnungen deutscher Orte
-
In dieser Liste werden für deutsche Toponyme (d. h. Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die italienischen Entsprechungen angegeben.
Hinweise:
- Die Ortsnamen in Südtirol sind offiziell zweisprachig, die italienischen Bezeichnungen wurden im Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige festgelegt.
- Um die Liste noch praktischer zu machen, werden auch die italienischen Exonyme für einige ausländische Toponyme aus benachbarten geografischen Räumen verzeichnet, für die es sehr gebräuchliche deutsche Exonyme gibt. Das betrifft bspw. Orte in der frz. Schweiz (etwa Genf), im Benelux (etwa Lüttich) oder in Polen (etwa Breslau), obwohl sie in aller Regel nicht zum deutschsprachigen Raum gehören.
- Namen für nicht in Deutschland oder Österreich liegende Orte oder Landschaftsmerkmale sind mit den entsprechenden Länderkennzeichen versehen.
Siehe auch:
- Exonyme für deutsche Toponyme
- Liste deutscher Bezeichnungen italienischer Orte
- Liste der Gemeinden in Südtirol
- Prontuario dei nomi locali dell'Alto Adige
A
- L’Aia: Den Haag (NL)
- Aidelberga/Eidelberga: Heidelberg
- Algovia: Allgäu
- Alpi: Alpen
- Alpi Bavaresi: Bayerische Alpen
- Alto Adige: Südtirol
- Amburgo: Hamburg
- Anversa: Antwerpen (frz. Anvers) (BE)
- Aquisgrana: Aachen
- Argovia: Aargau (CH)
- Assia: Hessen
- Augusta: Augsburg
B
- Baden-Vurtemberga: Baden-Württemberg
- Bamberga: Bamberg
- Basilea: Basel (CH)
- Bassa Sassonia: Niedersachsen
- Baviera: Bayern
- Berlino: Berlin
- Berna: Bern (CH)
- Bolzano: Bozen (I)
- Borsella†: Brüssel (B)
- Brandeburgo: Brandenburg
- Brema: Bremen
- Brennero: Brenner
- Breslavia: Breslau (pol. Wrocław) (PL)
- Bressanone: Brixen (I)
- Briga: Brig (CH)
- Brisgovia: Breisgau
- Bruggia†: Brügge (B)
- Brughiera di Luneburgo: Lüneburger Heide
C
- Casinotta: Göschenen (CH)
- Coblenza: Koblenz
- Coburgo: Coburg
- Coira: Chur (CH)
- Colonia: Köln
- Copenaghen: Kopenhagen (DK)
- Costanza: Konstanz
D
E
- Elsinore†: Helsingborg (DK)
F
- Fiora: Flüelen (CH)
- Flessinga: Vlissingen (NL)
- Foresta dell'Alto Palatinato: Oberpfälzer Wald
- Foresta Bavarese: Bayerische Wald
- Foresta Nera: Schwarzwald
- Francoforte sul Meno: Frankfurt am Main
- Francoforte sull'Oder: Frankfurt (Oder)
- Friberga: Freiberg
- Friburgo: Freiburg (frz. Fribourg) (CH)
- Friburgo di Brisgovia: Freiburg im Breisgau
- Frisinga: Freising
G
- Ginevra: Genf (frz. Genève) (CH)
- il Giura: Juragebirge
- Giura, Cantone del: Kanton Jura (CH)
- il Giura Bernese: der Berner Jura (CH)
- il Giura di Franconia: Fränkische Alb
- il Giura di Svevia: Schwäbische Alb
- Ghiacciaio dell'Aletsch: Aletschgletscher (CH)
- Ghiacciaio di Gorner: Gornergletscher (CH)
- Ghiacciaio di Morteratsch: Morteratschgletscher (CH)
- Ghiacciaio della Mer de Glace: der Eismeergletscher oder das Mer de Glace (F)
- Glarona: Glarus (CH)
- Gottinga: Göttingen
- Grigioni: Graubünden (CH)
- Groninga: Groningen (NL)
- Guanto†: Gent (B)
I
- Ipro†: Ypern (ndl. Ieper, frz. Ypres) (B)
L
- Lago Ammer: Ammersee
- Lago Balaton: Plattensee (ung. Balaton) (H)
- Lago Chiem: Chiemsee
- Lago di Costanza: Bodensee
- Lago di Ginevra: Genfersee (frz. Lac Léman) (CH)
- Lago di Laach: Laacher See
- Lago di Lucerna: Vierwaldstättersee (CH)
- Lago Müritz: Müritz
- Lago di Plau: Plauer See
- Lago di Plön: Plöner See
- Lago dei Quattro Cantoni: Vierwaldstättersee (frz. Lac des Quatre Cantons) (CH)
- Lago di Schwerin: Schweriner See
- Lago di Starnberg: Starnberger See
- Lago di Steinhude: Steinhuder Meer
- Lago di Zugo: Zugersee (CH)
- Leopoli: Lemberg (UA)
- Liegi: Lüttich (frz. Liège, nld. Luik) (BE)
- Lipsia: Leipzig
- Losanna: Lausanne (CH)
- Lubecca: Lübeck
- Lubiana: Laibach (Ljubljana; SLO)
- Lucerna: Luzern (CH)
- Luneburgo: Lüneburg
- Lusazia: Lausitz
- Lussemburgo: Luxemburg
M
- Magdeburgo: Magdeburg
- Magonza: Mainz
- Meclemburgo-Pomerania Occidentale: Mecklenburg-Vorpommern
- Meclenburgo-Pomerania Occidentale: Mecklenburg-Vorpommern
- Mellina†: Mecheln (B)
- Meno: Main
- Merano: Meran
- Monaco (di Baviera): München
- Monte Bianco: Montblanc (F)
- Monte Cervino: Matterhorn (CH/IT)
- Monte Nevoso: Schneeberg
- Monti Metalliferi: Erzgebirge
- Morato: Murten (CH)
- Mosella: Mosel
N
- Nimega: Nimwegen (nld. Nijmegen) (NL)
- Nord Reno-Westfalia: Nordrhein-Westfalen
- Norimberga: Nürnberg
O
P
- Palatinato: Pfalz
- Passavia: Passau
- Pomerania: Pommern
- Poznan: Posen (poln. Poznań) (PL)
- Praga: Prag (tsch. Praha) (CZ)
- Pressburgo: Pressburg (Bratislava)(SK)
R
- Ratisbona: Regensburg
- Renania: Rheinland
- Renania settentrionale-Vestfalia: Nordrhein-Westfalen
- Renania-Palatinato: Rheinland-Pfalz
- Reno: Rhein
S
- Salisburgo: Salzburg
- San Gallo: St. Gallen (CH)
- San Gottardo: Sankt Gotthard (CH)
- San Maurizio: Sankt Moritz (CH)
- Sassonia: Sachsen
- Sassonia-Anhalt: Sachsen-Anhalt
- Sciaffusa: Schaffhausen (CH)
- Selva Boema: Böhmerwald
- Selva di Franconia: Frankenwald
- Selva di Teutoburgo: Teutoburger Wald
- Selva di Turingia: Thüringer Wald
- Slesvig-Holstein: Schleswig-Holstein
- Soletta: Solothurn (CH)
- Spira: Speyer
- Stettino: Stettin (PL)
- Stoccarda: Stuttgart
- Strasburgo: Straßburg (frz. Strasbourg) (F)
- Svevia: Schwaben
- Svitto: Schwyz (CH)
T
- Tosanna: Thusis (CH)
- Treviri: Trier
- Tubinga: Tübingen
- Turingia: Thüringen
- Turonia: Thorn (poln. Toruń) (PL)
U
- Ulma: Ulm
V
- Vallese: Kanton Wallis (frz. Valais) (CH)
- Vienna: Wien
- Villaco: Villach
- Vormazia: Worms
- Vurtemberga†
- Vestfalia: Westfalen
- Vittenberga: Wittenberg
W
- Westfalia: Westfalen
- Wittenberga: Wittenberg
Z
Weblinks
- http://www.bahn-bus-ch.de/sprachen/orte.html - Mehrsprachige Ortsnamen in der Schweiz
Wikimedia Foundation.
Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:
Liste der Referenztabellen/Geographie — Die hier aufgeführten geographischen Listen umfassen sowohl Listen zur Physischen Geographie (Gewässer, Gebirge, Landschaften etc.) als auch solche zur Humangeographie einschließlich der politischen Geographie (Staaten, Provinzen, Orte etc.).… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Bezeichnungen kroatischer Orte — In dieser Liste deutscher Bezeichnungen kroatischer Orte werden kroatischen geographischen Namen (von Städten, Flüssen, Inseln etc.) die (ehemaligen) deutschen Bezeichnungen gegenübergestellt, die sie aus deutschsprachiger Sicht heute noch tragen … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Bezeichnungen italienischer Orte — Für geographische Objekte (menschliche Siedlungen, Landschaften, Fluren, Berge, Flüsse usw.) auf dem heutigen Staatsgebiet Italiens existieren vielfach deutsche Namen. Zum einen, weil ein Teil des deutschen Sprachgebiets und einige deutsche… … Deutsch Wikipedia
Liste der Städte in Kroatien — Die kroatischen Gespanschaften Gemeinden in Kroatien Dies ist eine Liste der Orte in Kroatien. Die Liste richtet sich nach den … Deutsch Wikipedia
Liste der Orte in Kroatien — Die kroatischen Gespanschaften … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Bezeichnungen von Schweizer Orten — Diese Liste enthält die deutschen Bezeichnungen von französisch , italienisch oder rätoromanischsprachigen Schweizer Orten (Städte, Flüsse, Inseln etc.). Es sind nur Orte aufgelistet, deren Sprache nicht deutsch oder nicht mehrsprachig (bilingual … Deutsch Wikipedia
Liste italienischer Exonyme für deutsche Toponyme — In dieser Liste werden für deutsche Toponyme (d. h. Namen von Städten, Landschaften, Flüssen, Gebirgen usw. des deutschsprachigen Raumes) die italienischen Entsprechungen angegeben. Hinweise: Die Ortsnamen in Südtirol sind offiziell zweisprachig … Deutsch Wikipedia
Orte in Kroatien — Die kroatischen Gespanschaften Gemeinden in Kroatien Dies ist eine Liste der Orte in Kroatien. Die Liste richtet sich nach den … Deutsch Wikipedia
Geschichte der Schifffahrt — Die Geschichte der Seefahrt kann hier nur in Auszügen dargestellt werden; die Seefahrt dient den Menschen bereits seit etwa 12.000 Jahren und bedient einen der wichtigsten Verkehrswege für den internationalen Handel. Schwer überkommende See… … Deutsch Wikipedia
Schönebeck an der Elbe — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia